На Белорусском вокзале в Москве в 2014 году установлена скульптурная композиция "Прощание славянки".

«Прощание славянки» — русский марш, написанный в 1912 году штаб-трубачом 7-го запасного кавалерийского полка, стоявшего в Тамбове, Василием Ивановичем Агапкиным под впечатлением от событий Первой Балканской войны (1912—1913). Нисколько не потеряв своей популярности за прошедшие годы, по существу является национальным маршем, символизирующим проводы на войну, на военную службу или в дальнее путешествие. За рубежом является одной из самых узнаваемых музыкальных эмблем Российской империи, Советского Союза и Российской Федерации.
Текстов песни много, первые варианты, естественно, белогвардейские.
Но нам известны слова А. Федотова:
Этот марш не смолкал на перронах,
Когда враг заслонял горизонт.
С ним отцов наших в дымных вагонах
Поезда увозили на фронт.
Он в семнадцатом брал с нами Зимний, (с 1990-х годов строчка заменена на: Он Москву отстоял в сорок первом)
В сорок пятом — шагал на Берлин,
Он с солдатом прошёл до Победы
По дорогам нелёгких годин.
И если в поход
Страна позовёт
За край наш родной
Мы все пойдём в священный бой!
Пусть же этот красивый марш звучит только при проводах в дальние путешествия!
(Бут Н.Я. "Юнга" и Сибирский В.М. "Берлин, 1945 год")
В экспозиции поезда московского метро "Акварель" в прошлом году были репродукции картин о войне.
Вообще московское метро - это такой город в городе и отдельная тема. И мне очень нравятся его тематические именные поезда.