Три перевода "Алисы", часть 2
главы 1-5
о том, как кто кого назвал, об антипятках и нескладностях, распутывании узлов и потерянных нитях;
о том, как каждый из переводчиков выкрутился и подвёл историю к стихотворению в виде мышиного хвоста,
и образец одного диалога с курильщиком в трёх видах.
Демурова | Заходер | Набоков |
ГЛАВА 1. | ||
ВНИЗ ПО КРОЛИЧЬЕЙ НОРЕ
| НЫРОК В КРОЛИЧЬЮ НОРКУ | |
А не пролечу ли я всю землю насквозь? Вот будет смешно! Вылезаю - а люди вниз головой! Как их там зовут?.. Антипатии, кажется...
| А вдруг я буду так лететь, лететь и пролечу всю Землю насквозь? Вот было бы здорово! Вылезу - и вдруг окажусь среди этих... которые ходят на головах, вверх ногами! Как они называются? Анти... Антипятки, что ли?
| А вдруг я провалюсь сквозь землю? Как забавно будет выйти на той стороне и очутиться среди людей, ходящих вниз головой! Антипатий, кажется. |
Правда, мышек в воздухе нет, но зато мошек хоть отбавляй! Интересно, едят ли кошки мошек? Тут Алиса почувствовала, что глаза у нее слипаются. Она сонно бормотала: - Едят ли кошки мошек? Едят ли кошки мошек? Иногда у нее получалось: - Едят ли мошки кошек? Алиса не знала ответа ни на первый, ни на второй вопрос, и потому ей было все равно, как их ни задать. | Мышек тут, правда, наверное, нет, но ты бы ловила летучих мышей. Не все ли тебе равно, киса? Только вот я не знаю, кушают кошки летучих мышек или нет? И тут Алиса совсем задремала и только повторяла сквозь сон: - Скушает кошка летучую мышку? Скушает кошка летучую мышку? А иногда у нее получалось: - Скушает мышка летучую мошку? Не все ли равно, о чем спрашивать, если ответа все равно не получишь, правда?
| «…Мышей в воздухе, пожалуй, нет, но зато ты могла бы поймать летучую мышь! Да вот едят ли кошки летучих мышей? Если нет, почему же они по крышам бродят?" Тут Аня стала впадать в дремоту и продолжала повторять сонно и смутно: "Кошки на крыше, летучие мыши"... А потом слова путались и выходило что-то несуразное: летучие кошки, мыши на крыше...
|
Но она не могла просунуть в нору даже голову. - Если б моя голова и прошла, - подумала бедная Алиса, - что толку! Кому нужна голова без плечей? Ах, почему я не складываюсь, как подзорная труба! Если б я только знала, с чего начать, я бы, наверно, сумела.
| Но в узкий лаз не прошла бы даже одна Алисина голова. "А если бы и прошла,- подумала бедняжка,- тоже хорошего мало: ведь голова должна быть на плечах! Почему я такая большая и нескладная! Вот если бы я умела вся складываться, как подзорная труба или, еще лучше, как веер,- тогда бы другое дело! Научил бы меня кто-нибудь, я бы сложилась - и все в порядке!"
| …но и головы она не могла просунуть в дверь. "А если б и могла", - подумала бедная Аня, - "то все равно без плеч далеко не уйдешь. Ах, как я бы хотела быть в состоянии складываться, как подзорная труба! Если бы я только знала, как начать, мне, пожалуй, удалось бы это".
|
Если разом осушить пузырек с пометкой "Яд!", рано или поздно почти наверняка почувствуешь недомогание. | …если выпьешь слишком много из бутылки, на которой нарисованы череп и кости и написано "Яд!", то почти наверняка тебе не поздоровится.
| …если глотнешь из бутылочки, помеченной "яд", то рано или поздно почувствуешь себя неважно.
|
Эта глупышка очень любила притворяться двумя разными девочками сразу. - Но сейчас это при всем желании невозможно! - подумала бедная Алиса. - Меня и на одну-то едва-едва хватает!
| Эта выдумщица ужасно любила понарошку быть двумя разными людьми сразу! "А сейчас это не поможет,- подумала бедная Алиса,- да и не получится! Из меня теперь и одной приличной девочки не выйдет!"
| Странный этот ребенок очень любил представлять из себя двух людей. "Но это теперь ни к чему", - подумала бедная Аня. - Ведь от меня осталось так мало! На что я гожусь?.."
|
ГЛАВА 2. | ||
МОРЕ СЛЕЗ | в которой Алиса купается в слезах | ПРОДОЛЖЕНИЕ |
- Все страньше и страньше! - вскричала Алиса. От изумления она совсем забыла, как нужно говорить. | - Ой, все чудесится и чудесится! - закричала Алиса. (Она была в таком изумлении, что ей уже не хватало обыкновенных слов, и она начала придумывать свои.)
| - Чем дальнее, тем странше! - воскликнула Аня (она так оторопела, что на какое-то мгновенье разучилась говорить правильно.
|
- Ах, боже мой, что скажет Герцогиня! Она будет в ярости, если я опоздаю! Просто в ярости! | - Все бы ничего, но вот Герцогиня, Герцогиня! Она придет в ярость, если я опоздаю! Она именно туда и придет!
| "Ах, Герцогиня, Герцогиня! Как она будет зла, если я заставлю ее ждать!" |
- Ах, зачем я так ревела! - подумала Алиса, плавая кругами и пытаясь понять, в какой стороне берег. - Вот глупо будет, если я утону в собственных слезах! И поделом мне! Конечно, это было бы очень странно! Впрочем, сегодня все странно!
| - Зачем ты только столько ревела, дурочка! - ругала себя Алиса, тщетно пытаясь доплыть до какого-нибудь берега.- Вот теперь в наказание еще утонешь в собственных слезах! Да нет, этого не может быть,- испугалась она, - это уж ни на что не похоже! Хотя сегодня ведь все ни на что не похоже! Это и называется, по-моему, оказаться в плачевном положении...
| - Ах, если бы я не так много плакала! - сказала Аня, плавая туда и сюда в надежде найти сушу. - Я теперь буду за это наказана тем, вероятно, что утону в своих же слезах. Вот будет странно! Впрочем, все странно сегодня.
|
И в самом деле, надо было вылезать. В луже становилось все теснее от всяких птиц и зверей, упавших в нее. Там были Робин Гусь, Птица Додо, Попугайчик Лори, Орленок Эд и всякие другие удивительные существа | И в самом деле, давно было пора вылезать из воды: в пруду поднялась настоящая толкотня - столько туда свалилось разных птиц и зверей. Среди них оказались: Утка и Попугай, Стреляный Воробей и Орленок Цып-Цып, и даже вымершая птица Додо, он же Ископаемый Дронт. И кого там еще только не было!
| А выбраться было пора; в луже становилось уже тесно от всяких птиц и зверей, которые в нее попали: тут были и Утка, и Дронт, и Лори, и Орленок, и несколько других диковинных существ. |
ГЛАВА 3. | ||
БЕГ ПО КРУГУ И ДЛИННЫЙ РАССКАЗ | в которой происходит Кросс по Инстанциям и история с хвостиком | ИГРА В КУРАЛЕСЫ И ПОВЕСТЬ В ВИДЕ ХВОСТА |
- Это очень длинная и грустная история, - начала Мышь со вздохом. Помолчав, она вдруг взвизгнула: - Прохвост! - Про хвост? - повторила Алиса с недоумением и взглянула на ее хвост. - Грустная история про хвост? И, пока Мышь говорила, Алиса все никак не могла понять, какое это имеет отношение к мышиному хвосту. Поэтому история, которую рассказала Мышь, выглядела в ее воображении вот так…
| - Внемли, о дитя! Этой трагической саге, этой страшной истории с хвостиком тысяча лет! - сказала она. - Истории с хвостиком? - удивленно переспросила Алиса, с интересом поглядев на мышкин хвостик.- А что с ним случилось страшного? По-моему, он совершенно цел - вон он какой длинный! И пока Мышь рассказывала, Алиса все думала про мышиный хвостик, так что в ее воображении рисовалась приблизительно вот такая картина…
| - Мой рассказ прост, печален и длинен, - со вздохом сказала Мышь, обращаясь к Ане. - Да, он, несомненно, очень длинный, - заметила Аня, которой послышалось не "прост", а "хвост". - Но почему вы его называете печальным? Она стала ломать себе голову, с недоумением глядя на хвост Мыши, и потому все, что стала та говорить, представлялось ей в таком виде… |
- Ты не слушаешь! - строго сказала Алисе Мышь. - Нет, почему же, - ответила скромно Алиса. - Вы дошли уже до пятого завитка, не так ли? - Глупости! - рассердилась Мышь. - Вечно всякие глупости! Как я от них устала! Этого просто не вынести! - А что нужно вынести? - спросила Алиса. (Она всегда готова была услужить.) - Разрешите, я помогу!
| - Ты не слушаешь,- ни с того ни с сего сердито взвизгнула Мышь,- отвлекаешься посторонними предметами и не следишь за ходом повествования! - Простите, я слежу, слежу за ним,- смиренно сказала Алиса,- по-моему, вы остановились... на пятом повороте. - Спасибо! - еще громче запищала Мышь,- вот я по твоей милости потеряла нить! - Потеряла нить? Она, наверное, в траву упала! - откликнулась Алиса, всегда готовая помочь.- Позвольте, я ее найду!..
| - Вы не слушаете, - грозно сказала Мышь, взглянув на Аню. - О чем вы сейчас думаете? - Простите, - кротко пролепетала Аня, - вы, кажется, дошли до пятого погиба? - Ничего подобного, никто не погиб! - не на шутку рассердилась Мышь. - Никто. Вот вы теперь меня спутали. - Ах, дайте я распутаю... Где узел? - воскликнула услужливо Аня, глядя на хвост Мыши.
|
ГЛАВА 4. | ||
БИЛЛЬ ВЫЛЕТАЕТ В ТРУБУ | в которой Тритон Билль вылетает в трубу | КТО-ТО ЛЕТИТ В ТРУБУ |
Ящерка Билль | Тритон Билль | Ящерица Яшка |
ГЛАВА 5. | ||
СИНЯЯ ГУСЕНИЦА ДАЕТ СОВЕТ | в которой Червяк дает полезные советы | СОВЕТ ГУСЕНИЦЫ |
Алиса и Синяя Гусеница долго смотрели друг на друга, не говоря ни слова. Наконец, Гусеница вынула кальян изо рта и медленно, словно в полусне, заговорила: - Ты... кто... такая? - спросила Синяя Гусеница. Начало не очень-то располагало к беседе. - Сейчас, право, не знаю, сударыня, - отвечала Алиса робко. - Я знаю, кем я была сегодня утром, когда проснулась, но с тех пор я уже несколько раз менялась. - Что это ты выдумываешь? - строго спросила Гусеница. - Да ты в своем уме? - Не знаю, - отвечала Алиса. - Должно быть, в чужом. Видите ли... - Не вижу, - сказала Гусеница. - Боюсь, что не сумею вам все это объяснить, - учтиво промолвила Алиса. - Я и сама ничего не понимаю. Столько превращений в один день хоть кого собьет с толку. - Не собьет, - сказала Гусеница. - Вы с этим, верно, еще не сталкивались, - пояснила Алиса. - Но когда вам придется превращаться в куколку, а потом в бабочку, вам это тоже покажется странным. - Нисколько! - сказала Гусеница. - Что ж, возможно, - проговорила Алиса. - Я только знаю, что мне бы это было странно. - Тебе! - повторила Гусеница с презрением. - А кто ты такая? Это вернуло их к началу беседы. | Червяк и Алиса довольно долго созерцали друг друга в молчании: наконец Червяк вынул изо рта чубук и сонно, медленно произнес: - Кто - ты - такая? Хуже этого вопроса для первого знакомства он ничего бы не мог придумать: Алиса сразу смутилась. - Видите ли... видите ли, сэр, я... просто не знаю, кто я сейчас такая. Нет, я, конечно, примерно знаю, кто такая я была утром, когда встала, но с тех нор я все время то такая, то сякая - словом, какая-то не такая.- И она беспомощно замолчала. - Выражайся яснее! - строго сказал Червяк.- Как тебя прикажешь понимать? - Я сама себя не понимаю, сэр, потому что получается, что я - это не я! Видите, что получается? - Не вижу! - отрезал Червяк. - Простите меня, пожалуйста,- сказала Алиса очень вежливо,- но лучше я, наверное, не сумею объяснить. Во-первых, я сама никак ничего не пойму, а во-вторых, когда ты то большой, то маленький, то такой, то сякой, то этакий - все как-то путается, правда? - Неправда! - ответил Червяк. - Ну, может быть, с вами просто так еще не бывало,- сказала Алиса,- а вот когда вы сами так начнете превращаться - а вам обязательно придется, знаете? - сначала в куколку, потом в бабочку, вам тоже будет не по себе, да? - Нет! - сказал Червяк. - Ну, может быть, у вас это по-другому,- согласилась Алиса, - Зато вот мне ужасно не по себе... - Тебе? - произнес Червяк презрительно.- А кто ты такая? "Ну вот, здрасте, приехали! - подумала Алиса.
| Гусеница и Аня долго смотрели друг на друга молча. Наконец Гусеница вынула кальян изо рта и обратилась к Ане томным, сонным голосом: - Кто ты? - спросила Гусеница. Это было не особенно подбадривающим началом для разговора. Аня отвечала несколько застенчиво: "Я... я не совсем точно знаю, кем я была, когда встала утром, а кроме того, с тех пор я несколько раз "менялась". - Что ты хочешь сказать этим? - сердито отчеканила Гусеница. - Объяснись! - В том-то и дело, что мне трудно себя объяснить, - отвечала Аня, - потому что, видите ли, я - не я. - Я не вижу, - сухо сказала Гусеница. - Я боюсь, что не могу выразиться яснее, - очень вежливо ответила Аня. - Начать с того, что я сама ничего не понимаю: это так сложно и неприятно - менять свой рост по нескольку раз в день. - Не нахожу, - молвила Гусеница. - Может быть, вы этого сейчас не находите, - сказала Аня, - но когда вам придется превратиться в куколку - а это, вы знаете, неизбежно - а после в бабочку, то вы, наверное, почувствуете себя скверно. - Ничуть, - ответила Гусеница. - Ну, тогда у вас, вероятно, другой характер, - подхватила Аня. - Знаю одно: мне бы это показалось чрезвычайно странным. - Тебе? - презрительно проговорила Гусеница. - Кто ты? И разговор таким образом обратился в сказку про белого бычка.
|
- Держи себя в руках! - сказала Гусеница. | - Не надо выходить из себя! - сообщил Червяк.
| - Владей собой, - молвила Гусеница. |
- Откусишь с одной стороны - подрастешь, с другой - уменьшишься! - С одной стороны чего? - подумала Алиса. - С другой стороны чего? - Гриба, - ответила Гусеница, словно услышав вопрос, и исчезла из виду.
| - Откусишь с этого боку - станешь больше, откусишь с того боку - станешь меньше. Ну-ка, раскуси! Получалось что-то вроде загадки. "Что же это? Откуда я должна откусить и что раскусить?" - мелькало у Алисы в голове. - Гриб! - немедленно отозвался Червяк, словно расслышал ее последние слова.
| "Один край заставит тебя вырасти, другой - уменьшиться", - коротко сказала она, не оглядываясь. "Один край чего? Другой край чего?" - подумала Аня. - Грибной шапки, - ответила Гусеница, словно вопрос задан был громко, - и в следующий миг она скрылась из виду.
|